民廿一1-9
飯團:摩西禱告造銅蛇,一望銅蛇就得活。
所得:求主赦免我生命中常犯的老毛病,除去我裡面的苦毒與惡毒,我要全然仰望神救贖的銅火蛇,求主排出我裡面所有的毒,生命得以再次活過來。
------------------
神聽了以色列人的祈求,
才剛讓他們打了勝仗,
以色列人卻因繞路心煩,
無法自律控制自己的老脾氣,
再度犯了抱怨背逆的老毛病,
出苦毒的惡言攻擊神和摩西。
還把神所賜恩典的嗎哪,說成是淡薄的食物,
再也無法忍受這東西 (we can't stomach this stuff any longer;MSG版)。
神就容許毒蛇進入他們中間,
以蛇的毒液,咬死這些發惡毒怨言的百姓。
百姓知罪,求摩西為他們禱告,
摩西也不計前嫌為眾人禱告。
神啟示摩西造銅火蛇,
凡被蛇咬的,一望銅蛇就必存活。
求主赦免我生命中常犯的老毛病,
除去我裡面的苦毒與惡毒,
我要全然仰望神救贖的銅火蛇,
求主排出我裡面所有的毒,
生命得以再次活過來。
【和】
21:1 住南地的迦南人亞拉得王、聽說以色列人從亞他林路來、就和以色列人爭戰、擄了他們幾個人。
21:2 以色列人向耶和華發願、說、你若將這民交付我手、我就把他們的城邑盡行毀滅。
21:3 耶和華應允了以色列人、把迦南人交付他們、他們就把迦南人、和迦南人的城邑、盡行毀滅。那地方的名便叫何珥瑪〔何珥瑪就是毀滅的意思〕。
21:4 他們從何珥山起行、往紅海那條路走、要繞過以東地.百姓因這路難行、心中甚是煩躁.
21:5 就怨讟 神和摩西、說、你們為甚麼把我們從埃及領出來、使我們死在曠野呢.這裡沒有糧、沒有水、我們的心厭惡這淡薄的食物。
21:6 於是耶和華使火蛇進入百姓中間、蛇就咬他們、以色列人中死了許多。
21:7 百姓到摩西那裡說、我們怨讟耶和華和你、有罪了、求你禱告耶和華、叫這些蛇離開我們.於是摩西為百姓禱告。
21:8 耶和華對摩西說、你製造一條火蛇、挂在杆子上、凡被咬的、一望這蛇、就必得活。
21:9 摩西便製造一條銅蛇、挂在杆子上.凡被蛇咬的、一望這銅蛇、就活了。
【新】擊敗迦南人
21:1 住在南地的迦南人亞拉得王,聽說以色列人從亞他林路來,就與以色列人交戰,擄了他們幾個人。
21:2 於是以色列人向耶和華許願,說:“如果你把這民交在我手裡,我就必把他們的城盡行毀滅。”
21:3 耶和華聽了以色列人的祈求,就把迦南人交給他們,於是他們把迦南人和他們的城盡行毀滅;那地方的名就叫何珥瑪。
火蛇與銅蛇
21:4 他們從何珥山沿著到紅海的路起行,要繞過以東地;眾民因為這條路,心裡煩躁,
21:5 就反抗 神和摩西,說:“你們為甚麼把我們從埃及領上來,使我們死在曠野呢?這裡沒有糧食,又沒有水,我們的心厭惡這淡薄的食物。”
21:6 於是耶和華打發火蛇進入人民中間;蛇咬他們,許多以色列人就死了。
21:7 人民來見摩西,說:“我們有罪了,因為我們出惡言攻擊耶和華和你;求你向耶和華禱告,叫這些蛇離開我們。”於是摩西為眾人禱告。
21:8 耶和華對摩西說:“你要做一條火蛇,掛在杆上;被咬的,一看這蛇,就必得存活。”
21:9 摩西就做了一條銅蛇,掛在杆上;被蛇咬了的人,一望這銅蛇,就活了。
【呂】
21:1 住南地的迦南人亞拉得王聽說以色列人從亞他林路來,就和以色列人交戰,擄了他們幾個人爲俘虜。
21:2 以色列人向永恒主發願說:「你若將這族人交在我手裏,我就把他們的城市盡行毀滅歸神。」
21:3 永恒主聽了以色列人的呼聲,把迦南人交給他們,他們就把迦南人和迦南人的城市盡行毀滅歸神;那地方便名叫何珥瑪(即:毀滅歸神)。
21:4 他們從何珥山按到蘆葦海的路向往前行,要繞過以東地;人民因了這一條路,心裏著急;
21:5 就說壞話攻擊上帝和摩西說:「你們爲什麽把我們從埃及領上來,讓我們死在這曠野呢?這裏沒有食物,沒有水;這淡薄的食物,我們的胃口都憎厭了。」
21:6 於是永恒主打發火蛇進入人民中間,蛇咬了人民,以色列中就死了許多人。
21:7 人民來見摩西說:「我們說壞話攻擊永恒主和你,我們有罪了;求你禱告永恒主叫蛇離開我們。」於是摩西爲人民禱告。
21:8 永恒主對摩西說:「你造一條銅蛇,挂在旗杆上;凡被咬的,一看這蛇,就會活過來。」
21:9 摩西便造了一條銅蛇,挂在旗杆上;蛇若咬了什麽人,那人一望這銅蛇,就活了。
【MSG】Hormah (何珥瑪;神聖的毀滅)
1The Canaanite king of Arad, ruling in the Negev, heard that Israel was advancing up the road to Atharim. He attacked Israel and took prisoners of war.
2 Israel vowed a vow to God: "If you will give this people into our power, we'll destroy their towns and present the ruins to you as a holy destruction."
3 God listened to Israel's prayer and gave them the Canaanites. They destroyed both them and their towns, a holy destruction. They named the place Hormah (Holy Destruction).
The Snake of Fiery Copper (銅火蛇)
4-5 They set out from Mount Hor along the Red Sea Road, a detour around the land of Edom. The people became irritable and cross as they traveled. They spoke out against God and Moses: "Why did you drag us out of Egypt to die in this godforsaken country? No decent food (沒有像樣的食物); no water—we can't stomach this stuff any longer."
6-7 So God sent poisonous snakes among the people; they bit them and many in Israel died. The people came to Moses and said, "We sinned when we spoke out against God and you. Pray to God; ask him to take these snakes from us."
Moses prayed for the people.
8 God said to Moses, "Make a snake and put it on a flagpole: Whoever is bitten and looks at it will live."
9 So Moses made a snake of fiery copper and put it on top of a flagpole. Anyone bitten by a snake who then looked at the copper snake lived.
沒有留言:
張貼留言