2011年4月14日

曠野中的軍隊

民十1-10

飯團召聚、起行、作戰、節期、獻祭,祭司要吹號紀念神

所得:我要操練將注意力集中於神,仔細聽領袖的號角聲,聽得準確且分辨清楚,並與神眾百姓一同順服,齊步同行。

------------------

在曠野中,
神親自指示製作號角,
並賦予祭司吹號之責,
利用不同的吹號聲,
清楚傳達不同任務,
及大聲呼求讚美神。
藉此將鬆散的會眾,
整編成有紀律聽命行事的軍隊,
將注意力集中於神。


【和/NIV
10:1   耶和華曉諭摩西說、
10:2   你要用銀子作兩枝號、都要錘出來的、用以招聚會眾、並叫眾營起行。
10:3   吹這號的時候、全會眾要到你那裡、聚集在會幕門口。
10:4   若單吹一枝、眾首領就是以色列軍中的統領、要聚集到你那裡。
10:5   吹出大聲的時候、東邊安的營都要起行。
10:6   二次吹出大聲的時候、南邊安的營都要起行、他們將起行必吹出大聲。
10:7   但招聚會眾的時候、你們要吹號、卻不要吹出大聲。
10:8   亞倫子孫作祭司的要吹這號這要作你們世世代代永遠的定例。
10:9   你們在自己的地、與欺壓你們的敵人打仗、就要用號吹出大聲、便在耶和華你們的 神面前得蒙紀念、也蒙拯救脫離仇敵。
10:10 在你們快樂的日子和節期、並月朔、獻燔祭和平安祭、也要吹號。這都要在你們的 神面前作為紀念.我是耶和華你們的 神。

製造銀號【新】
10:1   耶和華對摩西說:
10:2   你要用銀子作兩枝號,要錘出來的,可以用來召集會眾,也可以叫會眾拔營起行。
10:3   吹號的時候,全體會眾都要到你那裡,聚集在會幕的門口。
10:4   如果單吹一枝,眾領袖,就是以色列的族長,都要到你那裡聚集。
10:5   你們吹大聲的時候,那在東邊的營,都要起行。
10:6   你們第二次吹大聲的時候,那在南邊的營,都要起行;他們要起行,必須吹大聲。
10:7   但召集會眾的時候,你們要吹號,卻不要吹大聲。
10:8   亞倫的子孫作祭司的要作吹號的;這要作你們世世代代永遠的條例。
10:9   你們在本地與欺壓你們的仇敵作戰的時候,就要吹大聲,使你們在耶和華你們的 神面前得蒙記念,也得拯救脫離你們的仇敵。
10:10 此外,在你們快樂的日子和指定的節期,以及月朔,你們獻燔祭和平安祭的時候,也要吹號,這都要在你們的 神面前替你們作為記念;我是耶和華你們的 神。

【呂】
10:1   永恒主要告訴摩西說:
10:2   「你要作兩枝號銀號筒,用錘的法子來作;使你可以招集會衆,也可以叫衆營往前行。
10:3   他們吹兩枝的時候,全會衆都要聚集到你這裏,在會棚的出入處。
10:4   他們若單吹一枝,衆首領,以色列的族系長,就要聚集攏來到你這裏。
10:5   你們吹緊急聲的時候,那紮在東邊的營,都要往前行。
10:6   你們第二次吹緊急聲的時候,那紮在南邊的營都要往前行。要往前行,他們總吹緊急聲。
10:7   但招集大衆的時候,你們要吹號筒,卻不要吹緊急聲。
10:8   是亞倫子孫做祭司的要吹號筒:這要做你們世世代代永遠的條例。
10:9   你們在本地若跟擾害你們的敵人交戰,就要用號吹緊急聲,那你們就要在永恒主你們的上帝面前被記起,也要得拯救脫離你們的仇敵。
10:10 在你們快樂日子和制定節期,跟月初一,你們獻燔祭和平安祭的時候,也要用號筒吹緊急聲,這在你們的上帝面前要替你們使他記起:我永恒主是你們的上帝。」

The Two BuglesMSG

 1-3 God spoke to Moses: "Make two bugles of hammered silver. Use them to call the congregation together and give marching orders to the camps. When you blow them, the whole community will meet you at the entrance of the Tent of Meeting.
 4-7 "When a bugle gives a single, short blast, that's the signal for the leaders, the heads of the clans, to assemble. When it gives a long blast, that's the signal to march. At the first blast the tribes who were camped on the east set out. At the second blast the camps on the south set out. The long blasts are the signals to march. The bugle call that gathers the assembly is different from the signal to march.
 8-10 "The sons of Aaron, the priests, are in charge of blowing the bugles; it's their assigned duty down through the generations. When you go to war against an aggressor, blow a long blast on the bugle so that God will notice you and deliver you from your enemies. Also at times of celebration, at the appointed feasts and New Moon festivals, blow the bugles over your Whole-Burnt-Offerings and Peace-Offerings: they will keep your attention on God. I am God, your God."


沒有留言:

張貼留言