2011年2月4日

按立祭司

利八1-13

飯糰:亞倫與眾子及會幕,照神吩咐被膏成聖。

所得:感謝主的揀選,使屬神兒女都能領受神的啟示、基督救贖以及聖靈膏油,並潔淨我們全人生活成聖。求神賜給我順服的心,在地上活出祭司的生命,忠心持續禱告,直到神復興轉化的命定成就在這地!

-------------------

—惟有你們是被揀選的族類,
是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,
要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德。
(彼前二9)


【和】
8:1     耶和華曉諭摩西說、
8:2     你將亞倫和他兒子一同帶來、並將聖衣、膏油、與贖罪祭的一隻公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅、都帶來.
8:3     又招聚會眾到會幕門口。
8:4     摩西就照耶和華所吩咐的行了.於是會眾聚集在會幕門口。
8:5     摩西告訴會眾說、這就是耶和華所吩咐當行的事。
8:6     摩西帶了亞倫和他兒子來、用水洗了他們。
8:7     給亞倫穿上內袍、束上腰帶、穿上外袍、又加上以弗得、用其上巧工織的帶子、把以弗得繫在他身上.
8:8     又給他戴上胸牌、把烏陵、和土明、放在胸牌內、
8:9     把冠冕戴在他頭上、在冠冕的前面釘上金牌、就是聖冠.都是照耶和華所吩咐摩西的。
8:10   摩西用膏油抹帳幕、和其中所有的、使他成聖.
8:11   又用膏油在壇上彈了七次、又抹了壇、和壇的一切器皿、並洗濯盆、和盆座、使他成聖.
8:12   又把膏油倒在亞倫的頭上膏他、使他成聖。
8:13   摩西帶了亞倫的兒子來、給他們穿上內袍、束上腰帶、包上裹頭巾.都是照耶和華所吩咐摩西的。

按立亞倫與其眾子為祭司(出29:1~37)【新】
8:1     耶和華對摩西說:
8:2     你要把亞倫和他的兒子,連同聖衣、膏油、贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊,一籃無酵餅都帶來,
8:3     又要召集全體會眾到會幕門口那裡。
8:4     於是摩西照著耶和華命令他的去行,會眾就聚集到會幕門口那裡。
8:5     摩西對會眾說:這是耶和華吩咐我作的事。
8:6     摩西領亞倫和他的兒子來,用水給他們洗身。
8:7     然後給亞倫穿上內袍,束上腰帶,穿上外袍,又加上以弗得,用巧工織成的以弗得帶子束上,把以弗得繫在他身上。
8:8     又給他佩上胸牌,把烏陵和土明放在胸牌裡面,
8:9     把禮冠戴在他頭上;在禮冠前面安上金牌,就是聖冠,都是照著耶和華吩咐摩西的。
8:10   摩西取膏油,抹了帳幕和其中所有的東西,使它們分別為聖。
8:11   又七次彈膏油在祭壇上,膏抹祭壇和祭壇的一切器皿,以及洗濯盆和盆座,使它們分別為聖。
8:12   然後把膏油倒在亞倫的頭上,膏立他,使他分別為聖。
8:13   摩西把亞倫的兒子帶來,給他們穿上內袍,束上腰帶,包上裹頭巾,都是照著耶和華吩咐摩西的。

【呂】
8:1     永恆主告訴摩西說:
8:2     「你要將亞倫帶來,叫他的兒子們和他一同來,也將聖衣和膏油、跟作為解罪祭的一只公牛、兩只公綿羊、和一筐無酵餅、都帶來;
8:3     又將全會眾召集在會棚的出入處。」
8:4     摩西照永恆主所吩咐他的去行,會眾就聚集在會棚的出入處。
8:5     摩西對會眾說:「永恆主所吩咐行的事乃是這樣。」
8:6     摩西把亞倫和他兒子們帶來,用水給他們洗,
8:7     給亞倫穿上內袍,給他束上長腰帶,穿上外袍,又加上聖襠,用巧設圖案織成的聖 襠帶子束上,將聖 襠系在他身上。
8:8     又給他戴上胸牌,將烏陵土明放在胸牌裡,
8:9     把禮冠戴在他頭上;在禮冠上頭、前面、釘上金牌、就是聖冠:照永恆主所吩咐摩西的。
8:10   摩西拿膏油膏帳幕、和其中所有的東西,將它們分別為聖。
8:11   將膏油在祭壇上彈了七次,又膏了祭壇和它一切的器皿,以及洗濯盆和盆座,將盆分別為聖。
8:12   他又把膏油倒在亞倫的頭上,膏立他,將他分別為聖。
8:13   摩西把亞倫的兒子們帶來(同詞:供獻),給他們穿上內袍,束上長腰帶,包上裹頭巾:照永恆主所吩咐摩西的。

The Ordination of PriestsMSG
 1-4 God spoke to Moses: He said, "Take Aaron and with him his sons, the garments, the anointing oil, the bull for the Absolution-Offering, the two rams, and the basket of unraised bread. Gather the entire congregation at the entrance of the Tent of Meeting." Moses did just as God commanded him and the congregation gathered at the entrance of the Tent of Meeting.
 5 Moses addressed the congregation: "This is what God has commanded to be done."
 6-9 Moses brought Aaron and his sons forward and washed them with water. He put the tunic on Aaron and tied it around him with a sash. Then he put the robe on him and placed the Ephod on him. He fastened the Ephod with a woven belt, making it snug. He put the Breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the pouch of the Breastpiece. He placed the turban on his head with the gold plate fixed to the front of it, the holy crown, just as God had commanded Moses.
 10-12 Then Moses took the anointing oil and anointed The Dwelling and everything that was in it, consecrating them. He sprinkled some of the oil on the Altar seven times, anointing the Altar and all its utensils, the Washbasin and its stand, consecrating them. He poured some of the anointing oil on Aaron's head, anointing him and thus consecrating him.
 13 Moses brought Aaron's sons forward and put tunics on them, belted them with sashes, and put caps on them, just as God had commanded Moses.



沒有留言:

張貼留言