約一1-4
飯團:神道造萬物,裡頭有生命,生命是人光。
所得:求神的話語塑造我,使我裡面有神的生命與神的光。求神光照我裡面的黑暗,教導我成為合神心意的人,使我不離開神。
------------------
離開神,裡面就沒有生命,沒有光,只剩幽暗…
這光,是為人之道的光(light to live by),比座右銘(words to live by),更為重要。
【和】
1:1 太初有道、道與 神同在、道就是 神。
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1:2 這道太初與 神同在。
He was with God in the beginning.
He was with God in the beginning.
1:3 萬物是藉著他造的.凡被造的、沒有一樣不是藉著他造的。
Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
1:4 生命在他裡頭.這生命就是人的光。
In him was life, and that life was the light of men.
In him was life, and that life was the light of men.
【新】道成肉身
1:1 太初有道,道與 神同在,道就是 神。
1:2 這道太初與 神同在。
1:3 萬有是藉著他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉著他造的。
1:4 在他裡面有生命,(有些抄本第3、4節或譯:“萬有是藉著他造的,沒有一樣不是藉著他造的;凡被造的,都在他裡面有生命……”)這生命就是人的光。
【呂】
1:1 起初有道,道与上帝同在,道是上帝之真体。
1:2 这道起初与上帝同在;
1:3 万物藉着他而被造;凡被造的,没有一物在他以外而被造。
1:4 生命在他里面(有古卷作:『万物藉着他而被造;没有一物是在他以外而被造的。凡已被造的,有生命在他里面);这生命就是人的光
【MSG】The Life-Light
1-2 The Word was first,
the Word present to God,
God present to the Word.
The Word was God, (道就是 神,)
in readiness for God from day one. (從起初就為神預備的,)
the Word present to God,
God present to the Word.
The Word was God, (道就是 神,)
in readiness for God from day one. (從起初就為神預備的,)
3-4 Everything was created through him;
nothing—not one thing!—
came into being without him.
What came into existence was Life, (應運而生的就是生命)
and the Life was Light to live by. (生命就是為人之道的光。)
nothing—not one thing!—
came into being without him.
What came into existence was Life, (應運而生的就是生命)
and the Life was Light to live by. (生命就是為人之道的光。)
沒有留言:
張貼留言